Jahrestagungen
Wir feiern 30 Jahre APEPS, 2024
Programm der Jubiläums-Tagung vom 8. und 9. November in Siders/Sierre VS
Booklet avec résumés des interventions
Wir freuen uns auf Ihre Teilnahme. Vielleicht bringen Sie auch jemanden mit, der sich für zweisprachigen/bilingualen Unterricht interessiert.
Unser Ziel ist die Verbindung zwischen dem neuesten wissenschaftsbasierten Stand der Methode und der Praxis im Unterricht. Ansprechpersonen sind Lehrpersonen, Eltern, Behördenmitglieder und weitere interessierte Personen.
Nous fêtons les 30 ans de l'APEPS, 2024
Prochain colloque de l'APEPS à Sierre les 8 et 9 novembre, 2024
Bilan et clôture du colloque 2022, 2022
Télécharger le texte de bilan et de clôture du colloque 2022
Retour sur le colloque 2022 - Entretien du CeDiLE, 2023
lien vers l'article du CeDiLE -FR Link zum Artikel des CeDiLE -DE
Tagung 2022 APEPS, 2022
Das APEPS-Kolloquiums findet am 18. & 19. November 2022 in Bellinzona statt! Das Thema: Lehr-/Lernstrategien im zweisprachigen Unterricht
Kurzbericht zum Kolloquium 2021, 2021
Suite au colloque de 2021 tenu à Bienne, deux de nos membres (Fredi Gerster et Yves Andereggen) ont rédigé une brève rétrospective de cet événement. Merci à eux! Kurzbericht
Colloque 2021 : Programme et inscriptions, 2021
Le programme du colloque 2021 est disponible. Programme
Kolloquium 2021, 2021
Wie bereits angekündigt, wird die diesjährige Tagung am 20. November in Biel dem Thema der Zusammenarbeit Eltern - Schule im Bereich des Mehrsprachigkeitserwerbs gewidmet. Wer gerne einen Beitrag leisten möchte, kann bis zum 20. Juni ein abstract mit max. 1000 Zeichen einreichen.
Flyer Frühkindlicher Fremdspracherwerb!!! Achtung: Aufgrund der Corona-Situation wird die Tagung am 21. November 2020 in Bern abgesagt !!!, 2020
Convegno Apeps 2020 Annullato21 novembre 2020 à Berne, 2020
Colloque annuel - 21 novembre 2020 à Berne
Genitori & apprendimento delle lingue
Parents& apprentissages des langues
Eltern & Sprachenlernen
Colloque Apeps 202016 Novembre 2019 in Biel, 2019
25 ANS DE L'APEPS ! 25 JAHRE DER APEPS ! 25 ANNI APEPS !
PLURILINGUISMUS: Auf den Geschmack gekommen! on y a pris goût ! ci abbiamo preso gusto!
Arenenberg / Kreuzlingen PH Turgau , 2018
Immersive Inseln: zweisprachiger Fachunterricht in der Volks- und Berufsschule
Îlots immersifs : enseignement bilingue à l’école obligatoire et professionnelle
Isole immersive : insegnamento bilingue nella scuola obbligatoria e professionale
Rückblick Auf Die ApepsFribourg, 2017
17-18.11.2017
"Sprachmittlung im Sammelsurium der Sprachen" "La médiation dans le dédale des langues"
Chur, 2016
19.11.2016
Convivenza en pliras línguas e culturas
Zusammenleben in mehreren Sprachen und Kulturen
Vivre ensemble dans plusieurs langues et cultures
Vivere insieme in più lingue e culture
Living together in several languages and cultures
Info: Le dîner du vendredi soir aura lieu dans la salle J. G. von Salis à l'Hôtel Stern, Reichsgasse 11, 7000 Chur.
ProgrammaLageplan/Anfahrt PH GR
Emprender ed instruir linguas estras
Präsentation Audrey Freytag Lauer
Locarno, 2015
21.11.2015
Plurilinguisme: jetons des ponts
Mehrsprachigkeit als Kommunikationsbrücke
Plurilinguismo: un ponte che (r)avvicina
Multilingualism as a communication bridge
Plurilinguissem: ina punt per la communicaziun
Abstracts
Presentazione_Jörimann.pdf
Protokoll GV 2015
Brig, 2014
20 Jahre APEPS
ProgrammMedienmitteilung
Plakat 20 Jahre APEPS
Protokoll GV 2014
Neuchâtel, 2013
Bilingualer Unterricht aus der Perspektive der Lernenden
L’enseignement bilingue: la perspective des apprenant-e-s
L’insegnamento bilingue dal punto di vista dello studente
L'instrucziun bilingua: la perspectiva da tgi ch'emprenda
Bilingual education: the learners’ perspective
Luzern, 2012
Zur Volljährigkeit der APEPS
ProgrammLausanne, 2011
Mehrsprachige Ansätze in Kindergarten und Primarschule: Ausbildung und Umsetzung
Approches plurilingues à l’école enfantine et à l’école primaire: formation et mise en pratique
Approcci plurilingui nella scuola dell'infanzia e nella scuola elementare: formazione e realizzazione
Aspects da plurilinguitad en scolina ed en scola primara: scolaziun e realisaziun
Abstracts
Fribourg, 2010
Zweisprachiges Lernen Sekundarstufe I
L'apprentissage bi-plurilingue à tous les degrés de la formation
Abstracts
Intermediar savida en lingua estra. Dieta davart l’instrucziun bilingua
Solothurn, 2009
Mehrsprachigkeitsdidaktik – Bilinguales Unterrichten: Lehrmodelle und Lernerfahrungen
ProgrammPeter Bichsel, Il n’y a qu’une seule langue (avec observations du traducteur)
Die Gnade der Sprache – Die Gründungsrede von Peter Bichsel 15 Jahre danach!
Bern, 2008
Mehrsprachigkeit in der Bildung – ein Gewinn für alle
Le plurilinguisme dans la formation – un atout pour tout le monde
Formazione plurilingue un arrichimento per la società intera
La plurilinguited illa furmaziun – ün guadagn per tuots
Multilingualism in Education – Added Value for Everybody
Zürich, 2007
Daventar pluriling tras immersiun – (nag)ina utopia?
Mehrsprachigkeit durch Immersion – (k)eine Utopie?
Devenir plurilingue par immersion – réalité ou utopie?
Plurilinguismo tramite immersione – obiettivo realizzabile o utopia?
Multilingualism Through Immersion – Reality or Utopia?
Basel, 2006
Mieux vaut tard que jamais?! – Je früher desto besser?! – Meglio tardi che mai?!
Immersion à tous les âges comme moyen d'intégration et de communication interculturelle et plurilingue
Lugano, 2005
Il modello ticinese: passi concreti verso una convivenza plurilingue?
ProgrammSierre, 2004
L'évaluation du bilinguisme
ProgrammSamedan, 2003
Bilingualer Unterricht und Minderheitensprachen
L'enseignement bilingue et les langues minoritaires
Genève, 2002
L'architecture de l'immersion
Stichworte zum Vortrag Hornung, APEPS-Jahresversammlung 2002Fribourg, 2001
Apprentissage bilingue et autres innovations scolaires: Quelles synergies?
Programm